[[NSDeveloper alloc] initWithName:@"Just another developer"]
구글 리더의 ‘수신 거부’는 이상해
외국 서비스의 어색한 한글화에 대한 불만의 목소리는 쉽게 들을 수 있다. 야후, 구글의 서비스들, 그리고 이제는 바이바이한 마이스페이스가 대표적이다. 뭐, 의사결정도 늦고, 본사의 정책을 따를 수 밖에 없는 등등.. 해서 이해는 하고 있다.
얼마전에 RSS리더를 NetNewsWire에서 구글 리더로 갈아탔다. NetNewsWire는 이제는 무료지만, 유료일때부터 구매해서 “애용했던” 어플리케이션이다. 하지만 요즈음, 업무 등의 이유로 점점 맥 사용 비중이 낮아지고 있어서 웹 기반 리더를 쓸 수 밖에 없었다.
단점보단 장점이 많아 잘 쓰고 있는데, “Unsubscribe”를 “수신 거부”는 번역해놓은 건 너무 어색하다.
Confirm Box에는 “구독을 취소하시겠습니까?” 라고 나오던데, 드롭다운 메뉴에서도 그냥 “구독 취소”로 해주면 안될까..? 처음에 한참 찾았었다-_-;
영문 버전에서는 드롭다운메뉴에도 Unsubscribe라고, 그리고 confirm box에도 “Are you sure you’d like to unsubscribe from …” 라고 되어 있는데 말이지..
| Print article | This entry was posted by fribirdz on 2009/02/09 at 8:20 am, and is filed under IT. Follow any responses to this post through RSS 2.0. You can leave a response or trackback from your own site. |







about 2 years ago
윽, 포스팅하려고 했는데 먼저 하셨군요 ㅎㅎ
저거 원래 구독 취소였는데 엄청 어이없게 수신거부로 바꿔놨습니다.
그리고 수신거부 누르면 구독 취소하겠냐고 선택창이 뜨는것도.. -_-;
about 2 years ago
사실 저도 수신거부가 구독취소인줄 모르고 한참 헤맨적이 있어요. 원래 영문으로 쓰다가 번역기능 때문에 한글로 바꾼거였는데, 그 이후로 그냥 영문으로 쓰기로. 어색한 한글화로 오히려 한글 서비스가 더 쓰기 어려운듯.
about 2 years ago
ㅎㅎ 나만 그런게 아니였구나 -_-
about 1 year ago
저도 구글리더를 보면서 그 점이 참 이상하더라고요. 수신 거부보다는 구독 취소가 더 이해하기 쉬울 것 같아요. 수신 거부라고 하면 왠지 아예 스팸처럼 다시는 구독하지 못 한다는 의미가 더 센 것 같아요.